Примечательно, что у Papilio troilus есть второе "имя" - Spicebush Swallowtail.
имхо Papilio troilus это латинское название бабочки, т.е. научное название, а так называемое "второе "имя" - это название на английском, соответственно должно быть также название бабочки на русском или любом другом языке, но обычно специалисты либо переводчики не напрягаются и название дают русский эквивалент латинского - напр. в данном случае просто "парусник троил", либо дословно переводят с англ. названия...
Еще стилизованные бабочки с Philataipei-2016 - из подарочного набора, продававшегося на выставке - обычных тиражный блок + такой же блок с имитацией перфорации + блок на золотой фольге, и 2 варианта (обычный перфорированный и с имитацией перфорации) блока "Новое представление об экологии (New Environmental Vision)".
Сканы коллеги из США с другого форума, так что прошу не стрелять в пианиста. Красными прямоугольниками он отметил отличия между тиражными и номерными блоками, на самих блоках с имитацией перфорации никаких прямоугольников нет.
Как-то пропустили этот выпуск Израиля с "просто бабочками" (издан 13 сентября 2016 г.) - малый лист (блок?) "Времена года в Израиле"
этот блок не пропущен, просто ни как не удается купить ...
а марка давно куплена, бабочки тут фигуральные, ну а дети, на маковом поле, так что ж с них взять, когда ловят несуществующих белочек бабочек