Виртуальные галереи Антиквариат, Современное искусство |
 
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
12.11.2013, 21:46:52
|
#57
|
|
Re: Фауна на марках бывшего СССР
Цитата:
Сообщение от regweb
По подписям ко всем конвертам:
1. исправить написание английской версии на envelope (встречается и enveloppe и enveloppen).
2. в английской версии подписи вообще убрать даты, оставить только в русском варианте, чтобы избежать путаницы т.к. у иностранцев другой формат даты (не дд.мм.гггг, а мм.дд.гггг и т.п.).
|
По первому пункту Вы правы. В самых ранних версиях я ошибочно давал не верный перевод конверта, потом я исправился, однако на ранее сделанных сканах ошибки присутствуют.
По второму пункту сложнее. Как давать перевод даты?
Мне кажется Вы предложили наиболее удачный вариант решения - не давать даты на английском языке. Мне, предложенное Вами, кажется весьма разумным. Я исправлю существующие тексты и впредь буду руководствоваться предложенным Вами.
Спасибо, искренне Ваш Алекс-399, благодарный.
|
|
|
13.11.2013, 06:41:26
|
#58
|
|
Re: Фауна на марках бывшего СССР
Цитата:
Сообщение от alex-399
Как давать перевод даты?
|
Перевод даты давать не нужно.
Вы ведь годы жизни указываете только в одном варианте - либо в русском, либо в нерусском. И полнота описания от этого не страдает. Так ведь?
Аналогично и с датами выпуска - вполне достаточно указывать только в русской версии.
Это очень похоже на русские заморочки со старым и новым стилем. Если не указывать явно, то обычно любые даты понимаются по новому стилю, а тот, кому это очень надо, сам переводит в старый стиль (или, наоборот, автор вынужденно увеличивает объем описания, указывая обе даты с пояснениями).
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
13.11.2013, 19:39:10
|
#59
|
|
Re: Фауна на марках бывшего СССР
Цитата:
Сообщение от regweb
Перевод даты давать не нужно.
Вы ведь годы жизни указываете только в одном варианте - либо в русском, либо в нерусском. И полнота описания от этого не страдает. Так ведь?
Аналогично и с датами выпуска - вполне достаточно указывать только в русской версии.
Это очень похоже на русские заморочки со старым и новым стилем. Если не указывать явно, то обычно любые даты понимаются по новому стилю, а тот, кому это очень надо, сам переводит в старый стиль (или, наоборот, автор вынужденно увеличивает объем описания, указывая обе даты с пояснениями).
|
Спасибо за разъяснения, полагаю Вы здесь совершенно правы и впредь я буду руководствоваться принципами, изложенными Вами здесь весьма и весьма убедительно. Что касается крнкретный листов, то исправления будут внесены по мере необходимости при повторных изготовлениях подобных коллекций.
С чувством благодарности и с желанием быть Вам в чём то полезным, искренне Ваш Алекс-399.
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 21:07:10. Часовой пояс GMT +3.
|