ну в общем верно перевела...могу еще раз:
название: Вырезки из конвертов с марками с изображением гербов.
текст:
Марки на которых вместо номинала на верхних углах почтовые рожки, говорят о том что это вырезка из конверта(цельной вещи).
Кроме того,к маркам с подобным изображением, а также конвертам с гашением(штемпелями),к таким вещам без зубцов осторожные требования.
Ну и то что вырезки к почтовой оплате в Баварии не принимались.
не судите строго мой доморощенный перевод, я как та собака понимаю, а сказать не могу:)))постаралась понятно изложить:)
у меня вообще с немецким напряг.... я думаю, что зря спец купил)))... в нем начался головняк с цветами... теперь одна и таже марка имеет по мимо номера еще и буквенные значения (и пошла руда... цвета на немецком, опечатки, надпечатки... голову сломать можно)
С обычним михелем проще было))))))))