Изображение - пожалуйста! :D
Вот именно так она выглядит. Бумага без водяного знака, лимонно-желтая. Только зубцовка другая, здесь 12, а у Лимонки
14:14 1/2, более частая т.е.
А что её нет, так никакого :D , - её ни у кого нет. Иначе давно бы показали здесь.
Та ... , ещё, и несколько посветлее будет, потому так и зовется.
Особенно добротно смотрится в паре: "гашеная" - "негашеная" ...
Funny, а ещё есть - "зелёнка", и "коричневая", из той же "золотой песочницы"
Всем известная "В общественном парижском туалете есть надписи на русском языке".
Как там в Париже не знаю, не был. Но это первое, что на ум приходит, когда на марки немецкого г.Хернхута, май 1945 года, смотришь. Повезло городу с названием. В смысле, что всем немецким буквам нашлись заменители в латинском алфавите, чтоб по русски звучало.
Но потом херрнутянам через переводчика, видимо, объяснили, спасибо, мол, но название вашего города, деликатно выражаясь, звучит несколько двусмысленно.
И в дальнейшем, 1948 год, херрнхутяне писали свой город уже только по немецки.