Тематические марки Коллекционирование марок на определенные темы |
26.06.2015, 21:52:53
|
#481
|
|
Re: Спортивная Казахстаника в филателии
Очень может быть. Под этим номером Стариков играл в сборной СССР на всех своих трех Олимпиадах (1980, 1984, 1988).
__________________
Мои коллекции марок: http://hokkej.com/my-collections.htm
Мой список-перечень (checklist) "Олимпийцы на марках": http://hokkej.com/olympians-on-stamps-checklist.htm
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
27.06.2015, 13:37:56
|
#482
|
|
Re: Спортивная Казахстаника в филателии
Цитата: Сообщение от Геннадий58
Каким удивительным образом авторы марок ряда стран как будто сговорились использовать скульптуру
Е. Вучетича, установленную перед зданием ООН в Нью-Йорке ??
Очевидно по причине большой роли СССР при создании ООН,,,,,
Но афганцы особо ""отличились"" в этом деле - Засунули флаг СССР в самый зад - в нижнем правом углу, видимо в ""благодарность великую"" нам за помощь в борьбе с моджахедами ?
Тот, кто бывал у здания ООН в Нью-Йорке, непременно обращал внимание на скульптуру «Перекуем мечи на орала», которая была установлена советским правительством вскоре после образования этой международной организации.
Я внимательно присматриваюсь к человеку в бронзе, который крушит оружие войны. Узнаю эти могучие руки и плечи, похожие на орлиные крылья. Да, это фигура знаменитого киевского борца Бориса Михайловича Гуревича !
Именно он стал натурой для скульптуры «Перекуем мечи на орала» народного художника СССР Е. Вучетича.
Борис Гуревич — первый олимпийский чемпион среди украинских борцов вольного стиля (Мехико-1968), двукратный чемпион мира, двукратный чемпион Европы, шестикратный чемпион СССР, заслуженный мастер спорта. Чемпионом СССР Борис Гуревич впервые стал в 20-летнем возрасте, на первенстве страны 1957 года в Киеве.
На ІV Спартакиаде народов СССР Гуревич в шестой раз стал чемпионом страны. В Индии он выиграл золотую медаль чемпиона мира.
Стал победителем ХІХ Олимпийских игр в Мехико. Борис Михайлович — один из той «великолепной десятки», которая определилась в результате проведенного редакцией газеты «Еврейский Мир» многочисленного опроса читателей.
Он — лауреат международного конкурса «Евреи — атланты спорта».
Готовя этот материал, заглянул в «Российскую еврейскую энциклопедию». Сколько же здесь Гуревичей — и все знаменитые. Ох, уж эти Гуревичи! Здесь даже два Бориса Гуревича, и оба борцы, чемпионы Олимпийских игр и мира, заслуженные мастера спорта СССР. Но мне нужен один — тот, которому исполняется на днях 75 !
Смотрю внимательней: один — москвич, другой — киевлянин, один — вольник, другой — классик.
Наш герой — Михайлович, другой — Максович.
Тот, кто перековал
Гуревич Борис Михайлович, 23 февраля 1937
Как это часто бывает, в детстве он был слабым и худеньким. Но потом начал работать над собой и стал не только чемпионом, но и символом.
Борис Михайлович Гуревич родился в Киеве 23 февраля 1937 года. Рано остался без отца.
Во время войны мать спасла себя и двоих сыновей от Бабьего яра, добравшись до Казахстана.
Ведь они были евреями.
Стать борцом Гуревича заставила фамилия. В 1952 году на Олимпийских играх в Хельсинки, когда наш герой учился в школе, чемпионом по борьбе в классическом стиле стал его тезка и однофамилец Борис Максович Гуревич. Юному киевлянину это показалось знаком судьбы, и он пошел в спортивную секцию. Правда, занялся борьбой вольным стилем.
До главной медали Гуревич добирался довольно долго. Был чемпионом мира среди юниоров, среди взрослых. И только в 31-летнем возрасте выиграл олимпийское золото в Мехико в весе до 87 кг.
И все же главное достижение накрыло Бориса, когда ему было 20 лет. В 1957 году для исполнения важного правительственного заказа знаменитый скульптор Евгений Вучетич искал модель с атлетической мужской фигурой. И, оказавшись в Киеве, случайно пришел на борцовские соревнования. И увидел такую фигуру у Гуревича.
Так появилась на свет известнейшая бронзовая аллегорическая скульптура «Перекуем мечи на орала». Оригинал ее был установлен в том же 1957 году перед зданием ООН в Нью-Йорке. Авторская копия – перед Третьяковской галереей в Москве. Лицо статуи нейтрально-славянское, а тело Гуревича.
Спустя годы Борис Гуревич перебрался поближе к своему изображению, в Чикаго.
Эта скульптура есть ещё на ряде марок СССР и мира, но не в связи с ООН.
На ветке ВОВ даны 9 марок мира и СССР с ним. - в посте 850
https://forumuuu.com/showthread.php?t=21132&page=85
Борис Базунов считает - что на блоке Монголии - схватка Гуревича с монг. олимп. чемпионом, видимо что серебро досталось Гуревичу.
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
29.06.2015, 05:20:47
|
#483
|
|
Re: Спортивная Казахстаника в филателии
Флаг РК на Корейской маркированной почтовой карточке 2012 года издания
__________________
Куплю почтовые отправления из города Верный с 1860 по 1925 г
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
04.07.2015, 11:32:45
|
#484
|
|
Re: Спортивная Казахстаника в филателии
Показываю четыре поздравительные ДМПК с надпись на иллюстрации «8 март». В каталогах Пантюхина и Якобса о двух из них сказано, что надпись на иллюстрации ДМПК сделана на казахском языке, о двух других в тех же каталогах сказано, что на одной из них поздравительный текст написан на узбекском языке, а на второй поздравительный текст написан на киргизском языке. Если посмотреть на изображение, то мы увидим, что на всех четырех ДМПК поздравительная надпись написана совершенно одинаково. Возникает вопрос можно ли вот так по внешнему виду поздравительной надписи определить на каком языке написан тот или иной текст.
__________________
Куплю почтовые отправления из города Верный с 1860 по 1925 г
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
04.07.2015, 14:01:46
|
#485
|
|
Re: Спортивная Казахстаника в филателии
Цитата: Сообщение от Слащёв Александр
Показываю четыре поздравительные ДМПК с надпись на иллюстрации «8 март». В каталогах Пантюхина и Якобса о двух из них сказано, что надпись на иллюстрации ДМПК сделана на казахском языке, о двух других в тех же каталогах сказано, что на одной из них поздравительный текст написан на узбекском языке, а на второй поздравительный текст написан на киргизском языке. Если посмотреть на изображение, то мы увидим, что на всех четырех ДМПК поздравительная надпись написана совершенно одинаково. Возникает вопрос можно ли вот так по внешнему виду поздравительной надписи определить на каком языке написан тот или иной текст.
а разве переводчики в Инете ничего не дают ????
|
|
|
04.07.2015, 15:42:18
|
#486
|
|
Re: Спортивная Казахстаника в филателии
Онлайн переводчики с казахского и узбекского на русский словосочетание «8 март» переводит как «8 марта», переводчик с киргизского на русский не нашёл. Проблема не в переводе, а в том, что на всех ДМПК поздравительный текст написан одним и тем же словосочетанием «8 март» и по написанию поздравления, определить на какой ДМПК поздравительный текст написан на том или ином языке для меня не представляется возможным. И я нахожусь в затруднении какие из показанных ДМПК положить в свою коллекцию по Казахстанике
__________________
Куплю почтовые отправления из города Верный с 1860 по 1925 г
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
04.07.2015, 21:24:41
|
#488
|
|
Re: Спортивная Казахстаника в филателии
Цитата: Сообщение от vicaf60
А вот интересно - марка с изображением головного убора еврейской невесты из славного города Бухара Российской империи (конец 19-го века) к "Россике" относится или нет?
Подробности здесь: http://www.stampnews.com/stamps/stam...noisseurs.html
Бухарские евреи (среднеазиатские евреи, бухори, исроил или яхуди) — этнолингвистическая подгруппа еврейской диаспоры; жившая на момент экспансии Российской империи в Средней Азии, в городах Кокандского ханства, Бухарского эмирата и Хивинского ханства; исторически носители бухарско-еврейского диалекта.
А бухарские евреи пришли туда не из России, а из Персии - после захвата ею 10 колен Израиля и бегства их оттуда, аналогично иудеям Хазарского Каганата и горским евреям Кавказа.
Основные общины были расположены во многих городах среднеазиатских республик:
в Узбекистане — Ташкент, Самарканд, Бухара, Навои, Хатырчи, Шахрисабз, Карши, Катта-Курган, Коканд, Андижан, Маргилан, Фергана и др., в Таджикистане — Душанбе, Худжанд и др., в Киргизии — Бишкек, Ош и др., в Туркменистане — Мары (Мерв), Байрамали, Чарджоу и Керки,
а также в Казахстане — Чимкент, Тараз (Джамбул), Казалинск и др.
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
05.07.2015, 11:03:30
|
#489
|
|
Re: Спортивная Казахстаника в филателии
Цитата: Сообщение от Геннадий58
Бухарские евреи (среднеазиатские евреи, бухори, исроил или яхуди) — этнолингвистическая подгруппа еврейской диаспоры; жившая на момент экспансии Российской империи в Средней Азии, в городах Кокандского ханства, Бухарского эмирата и Хивинского ханства; исторически носители бухарско-еврейского диалекта.
Основные общины были расположены во многих городах среднеазиатских республик:
в Узбекистане — Ташкент, Самарканд, Бухара, Навои, Хатырчи, Шахрисабз, Карши, Катта-Курган, Коканд, Андижан, Маргилан, Фергана и др., в Таджикистане — Душанбе, Худжанд и др., в Киргизии — Бишкек, Ош и др., в Туркменистане — Мары (Мерв), Байрамали, Чарджоу и Керки,
а также в Казахстане — Чимкент, Тараз (Джамбул), Казалинск и др.
Точного ответа на вопрос, когда именно евреи появились на территории современного Казахстана, нет до сих пор. Не так-то просто отделить зерна исторических фактов от плевел легенд и вымыслов.
Даже если не брать в расчет "сказочные" путешествия царя Соломона и загадочную судьбу ушедших неведомо куда 10 колен, все равно выходит, что евреи издавна посещали казахские степи. Еврейская диаспора Ирана в первые в.в. н.э. была довольно многочисленна.
Видимо, именно из Ирана евреи в IV-V в.в. н.э. мигрировали в Среднюю Азию, образовав значительную по величине общину яхуди (бухарских евреев), а также в Индию и даже Китай (община Кай-Фын-Фу). Могли они осесть и на Юге Казахстана.
Несколько позже, к Х в. евреи приходили в степи Дешт-и-Кипчака с Северо-Запада из Хазарского Каганата.
Иудаизм был в Хазарии государственной религией, а в столице державы – городе Итиль – в низовьях Волги стояли дворцы и склады еврейских купцов-рахдонитов («знающих пути»), которые контролировали караванную торговлю от Желтого до Средиземного моря. Их пути, несомненно, пролегали через Казахстан. Так или иначе, письменные источники указывают на присутствие еврейского населения в Таразе (Таласской долине) уже в X в. н.э.
В Степном Крае
Появление в Казахстане европейских евреев – ашкенази – произошло девятью веками позже. Тяжелые условия жизни в европейской части России, где для евреев существовала масса ограничений, заставляли их переселяться на окраины империи – в Сибирь, на Кавказ, в Казахстан. Хотя право на жительство в Степном Крае получить было непросто, постепенно количество евреев здесь увеличивалось. Одни оставались в Казахстане после завершения армейской службы, другие приезжали в числе крестьян-переселенцев.
Пожалуй, первое из письменных упоминаний о еврейской общине Казахстана относится к XIX в. В нем говорится, что на 1825 г. в Семипалатинском округе насчитывалось 12 человек «иудейского вероисповедания».
Данные же Всероссийской переписи 1897 г. рассказывают уже о пяти областях дореволюционного Казахстана (Уральской, Тургайской, Акмолинской, Семипалатинской и Семиреченской), где проживало 2566 евреев. В 1911 г. число иудейского населения края увеличилось до 5074 человек.
В новые места проживания евреи принесли не только свои знания в производственной и торговой сферах, но и свое вероисповедание. Первая синагога (молельный храм) в г. Верный (Алматы) появилась 31 мая 1884 г.
Это было маленькое деревянное здание, благодаря которому община смогла оказывать помощь нуждающимся единоверцам и, наконец, начать регистрировать основные события в жизни евреев г. Верного – рождение, вступление в брак, смерть. Примечательно, что более чем через 100 лет, именно на месте первой вернинской синагоги, начала работу одна из первых благотворительных еврейских организаций независимого Казахстана – Хэсэд.
Численность еврейского населения в республике значительно выросла в 1930-е – 1940-е г.г. Если в 1926 г. на территории Казахстана проживало 3600 евреев, то в 1939 г. эта цифра выросла до 19200 человек. Сыграла свою роль массовая эвакуация в ходе Второй Мировой войны. За годы войны в Восточно-Казахстанскую область приехало, спасаясь от фашизма, более 20 тыс. евреев.
Сегодня еврейская община Казахстана насчитывает около 50000 человек. Из них 11000 – жители Алматы. Меньшие общины существуют во всех крупных городах Казахстана: Караганде, Шымкенте, Астане, Семипалатинске, Кокчетаве, а так же и в сельской местности.
Книга Гринберга - "Евреи В Алма-Ате"
http://www.mitsva.kz/events/2005/alma0807/index.shtml
Евреи Казахстана
http://www.mitsva.kz/regkaz/shymkent/province.shtml?1
Примерно в 1870 году в городе Верном (нынешнем Алматы) сложилась первая еврейская община, состоявшая из николаевских солдат и их потомков. Их было немного — не более ста человек. Они открыли первую синагогу в простой деревянной избе в 1884 году и добились регистрации еврейского молитвенного общества в 1907 году.
В современной истории евреи массово прибывали в Центральную Азию в связи с разнообразными событиями исторического масштаба. Например, известно, что в царской России Казахстан был одним из мест ссылки неугодных власти лиц. Немало евреев, принимавших активное участие в общественной жизни того времени, оказались здесь по этой причине.
В ходе реализации грандиозных советских проектов, в числе которых строительство Турксиба, освоение Целины и другие, в Казахстан прибыли и остались на долгое время многочисленные специалисты с семьями.
Значительное увеличение численности евреев в Центральной Азии произошло во время Великой Отечественной войны.
В Казахстан, так же как и в соседние республики, приехали люди, в большинстве своем имеющие высшее образование или обладающие различными профессиональными навыками.
Они сыграли немаловажную роль в интенсивном развитии многих областей человеческой жизнедеятельности, в частности, промышленности, медицине, искусстве, кино, образовании, науке.
Наконец, в долгие годы сталинских репрессий в Казахстан были насильно переселены тысячи еврейских семей из Украины, Белоруссии, Кавказа, России, Прибалтики. Они обрели здесь свой второй дом и сегодня, с горечью вспоминая о трагедии тех лет, благодарят Всевышнего за то, что он отправил их в гостеприимные казахские степи.
В областном центре в г. Тараз проживает (январь 2012) – 456758 человек. В Жамбылской области проживает –595200 человек. Итого в областном центре и области проживает –1051958 человек. Численность еврейской общины в г. Тараз – 694 человек, в областном центре – 217 человек, всего 911 человек.
С 1999 г. с национальными еврейскими организациями города сотрудничает Американский Еврейский Объединенный Распределительный Комитет (AJJDC, "Джойнт").
В 2001 году здесь (в здании синагоги Алма-Аты) начал работу благотворительный центр "Хэсэд", главным спонсором которого является "Джойнт".
ЮНЕСКО планирует открыть музей истории бухарских евреев в Узбекистане ...
Журнал Еврейской общины Казахстана - на Облаке
https://cloud.mail.ru/public/6TXs/dA7P5bNpY
|
|
|
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
05.07.2015, 15:12:44
|
#490
|
|
Re: Спортивная Казахстаника в филателии
Цитата: Сообщение от Слащёв Александр
Показываю четыре поздравительные ДМПК с надпись на иллюстрации «8 март». В каталогах Пантюхина и Якобса о двух из них сказано, что надпись на иллюстрации ДМПК сделана на казахском языке, о двух других в тех же каталогах сказано, что на одной из них поздравительный текст написан на узбекском языке, а на второй поздравительный текст написан на киргизском языке. Если посмотреть на изображение, то мы увидим, что на всех четырех ДМПК поздравительная надпись написана совершенно одинаково. Возникает вопрос можно ли вот так по внешнему виду поздравительной надписи определить на каком языке написан тот или иной текст.
Напишите Пантюхину - он есть здесь на ресурсе Мэйл.Ру
http://fotostrana.ru/?eRf=1919
Фотострана <noreply@fotostrana.ru>
|
|
|
2 пользователя(ей) сказали cпасибо:
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 07:51:50. Часовой пояс GMT +3.
|