Дальнее зарубежье Все иностранные государства, кроме бывших союзных республик |
 
23.03.2005, 19:58:45
|
#12
|
|
Цитата:
Сообщение от Андриано
Ох, Sedoy, и где Вы только такие названия берете - то Suvalki, теперь этот остров...
|
Я не при чём, это господа отправители!
Цитата:
Сообщение от Ilya
Chem-to Sueckij kanal napomnilo, mojet blizko:)?
|
Да не должно, я не знаю как по-русски написать такое сочетание букв, очень смахивает на скандинавское, хотя для скандинавского название коротковато.
Если имеет отношение к Зап. Исладии, то остров должен быть в Атлантике, а уж залив/пролив какой не знаю.
Нашёл в инете только одно упоминание о авиа экскурсии на остров Syet, а где он и сколько до него лететь молчат :(
|
|
|
23.03.2005, 19:59:31
|
#13
|
|
Цитата:
Сообщение от Sedoy
Цитата:
Сообщение от петрович
нужно под другим углом рассматривать.
|
Посмотрите как она напечатана, не поверх машинного? Впечатление по скану от руки нарисована, попробуйте как эта "надпечатка" на воду реагирует.
|
нанесена поверх машинного, и впечатление, что это фиолетовые чернила а водяной знак перевернут.
|
|
|
24.03.2005, 10:56:23
|
#16
|
|
Итак. Первым делом я перечитал Черчилля, ибо твердо помнил, что немцы с Исландией никак не пересекались. И вообще, любой советский офицер знает, что Исландия –правый фланг НАТОвской обороны для прорыва наших ВМФ на Атлантику. Ну и в те времена, тоже что-то подобное было. Действительно, Черчилль подтвердил, что после оккупации Дании, народ Исландии обратился к англичанам с просьбой о введении войск. Т.е. с весны 40 там были англичане. Правда, меня чуть сбила фраза на следующей странице, что Англичанам было известно, что немцы открыли метеопосты в Гренландии. Полез я было туда, но быстро сообразил, что какая на фиг там может быть комендатура – сидят 2 немца, пьют эрзац-кофе Nestle. Ну а с 7 июля 41 остров вообще заняли американцы, включив его в зону безопасности Западного полушария. И решил вернуться к своей мысли, что не Исландия это, а некий «западный остров». Где такой может быть? Тем более что это не его прямое название, а так… Ну, наверное, там, где есть ещё «восточный», а может и «северный» с «южным», т.е. архипелаг какой-нибудь (но маленький, раз о нём никто не слышал). Да, + ещё с самим названием острова – не очень получалось с переводом. Эти “...ye...” в середине можно как угодно перевести, т.е. искать надо было короткое название с «С…т». Так вот, вспомнил я, что в неведомом мне языке Гёте и Седого, их «S» иногда переводится как «З». Т.е. остров может быть «З…т». Какие ассоциации ? Конечно, сразу Зюйт, Зульд ну и т.п. И я отправился шарить в Датские проливы. Ещё тоже хорошо сообразил, что раз West…, то и есть смысл поискать со стороны west от Германии. К своему удивлению, на самой границе Дании и Германии, в группе Северо-Фризских островов, обнаружился остров Зильт (что уже было неплохо, т.к. я подозревал, изучая скан, что “e” вполне может сойти за “L”). Но самое удивительное, что на этом острове обнаружился городок «Вестерланд».
Но я ни на чем не настаиваю, всё ИМХО.
|
|
|
24.03.2005, 13:59:51
|
#20
|
|
Мне кажется, Андриано попал просто в "десятку".
Посмотрите эту ссылку...
http://www.travelbrochuregraphics.co...ny_18/Sylt.htm
На сколько я понял, это был ( и есть до сих пор) один из очень популярных курортов.
Причём, очень похоже, что ниже на конверте написано слово, начинающееся с Hotel.....
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 15:26:45. Часовой пояс GMT +3.
|