Обсуждение терминов в филателии. Дурдом продолжение… - Форум Портала коллекционеров UUU
Форум Портала коллекционеров UUU
Заказ книг в магазине shopuuu.ru (кликабельно)
  UUU.RU  |  МАГАЗИН  |  АУКЦИОН  |  ОБЪЯВЛЕНИЯ  |  ФОРУМ  |  СТАТЬИ  


Вернуться   Форум Портала коллекционеров UUU > Филателия > Общий форум по филателии
Расширенный поиск

Важная информация

Общий форум по филателии Почтовые марки - общие вопросы

Ответ
 
Опции темы
Старый 29.01.2023, 19:30:16   #1
По умолчанию Обсуждение терминов в филателии. Дурдом продолжение…

Цитата:
Сообщение от Профессор марок;
Дурдом. Тема закрыта.
Дурдом! Тема открыта!

Цитата:
Сообщение от Профессор марок;
Мы общаемся на русском языке. И терминология в филателии должна быть на русском языке. Для этого и существуют фил словари на русском языке.
Предлагаю продолжить обсуждение…
 
Наверх
Ответить с цитированием
 
Старый 29.01.2023, 19:45:38   #2
По умолчанию Re: Обсуждение терминов в филателии. Дурдом продолжение…

Вопрос на засыпку - а с каких это пор рядовой пользователь может закрывать тему на форуме (даже если он ее начинал)?
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 29.01.2023, 19:51:03   #3
По умолчанию Re: Обсуждение терминов в филателии. Дурдом продолжение…

Цитата:
Сообщение от mdl;
Справедливости ради... Некоторые термины довольно сложно корректно перевести на русский (или другие языки). Вот и изобретают всякое непонятное...
"schwärzungen" как правильно перевести?
Цитата:
Сообщение от Hagestolz;
Зачернение; забивание или заливание кляксой.
Или точнее зачерненные, залитые кляксой изображения.
По мне так "марка с зачернением", звучит не лучше, чем с "марка с рваными зубцами". На англоязычных форумах тоже чаще используют "schwärzungen" что бы не коверкать понятие.
+ Разные варианты использования "зачернения"
Миниатюры
Снимок экрана 2023-01-29 в 19.48.58.jpg   Снимок экрана 2023-01-29 в 19.49.27.jpg  
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 29.01.2023, 19:51:06   #4
По умолчанию Re: Обсуждение терминов в филателии. Дурдом продолжение…

Цитата:
Сообщение от vicaf60 Посмотреть сообщение
Вопрос на засыпку - а с каких это пор рядовой пользователь может закрывать тему на форуме (даже если он ее начинал)?
Я тоже удивился.....
__________________
Вот счас слазю на Чердак !!!
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 29.01.2023, 19:56:46   #5
По умолчанию Re: Обсуждение терминов в филателии. Дурдом продолжение…

Цитата:
Сообщение от vicaf60 Посмотреть сообщение
Вопрос на засыпку - а с каких это пор рядовой пользователь может закрывать тему на форуме (даже если он ее начинал)?
Несколько лет уже. Когда он её открыл (или за него открыли).
А вот чтобы её повторно открыть - тут уже к руководству.
__________________
Не дружи с теми, кто тебе не равен и не бойся исправлять свои ошибки. © Конфуций
Насколько же чище быть испорченным и богатым, чем невинным и бедным. © Ф.С. Фицджеральд
Куплю бланки переводов по почте! Куплю фальшь ХМК!
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 29.01.2023, 20:03:16   #6
По умолчанию Re: Обсуждение терминов в филателии. Дурдом продолжение…

Цитата:
Сообщение от mdl Посмотреть сообщение
...варианты использования "зачернения"
... если с локальными надпечатками все более менее понятно. То как правильно обзывать такие отправления?
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 29.01.2023, 20:16:08   #7
По умолчанию Re: Обсуждение терминов в филателии. Дурдом продолжение…

Цитата:
Сообщение от mdl Посмотреть сообщение
... если с локальными надпечатками все более менее понятно. То как правильно обзывать такие отправления?
Штамп, проставляемый на марку для ейного гашения и не несущий какой-либо информации - называется "немой".
Штамп, проставляемый на марку для сокрытия под собой какой-либо информации, изображенной на марке - называется запечаткой.
Отправления правильно называются следующим образом: простая почтовая карточка\открытое письмо, заказная почтовая карточка (местное, междугороднее, международное), простое закрытое письмо (местное, междугороднее, международное), заказное закрытое письмо (местное, междугороднее, международное), аналогично с бандеролями, почтовыми переводами, посылками, аэрограммами и т.д. и т.п. ...
__________________
Не дружи с теми, кто тебе не равен и не бойся исправлять свои ошибки. © Конфуций
Насколько же чище быть испорченным и богатым, чем невинным и бедным. © Ф.С. Фицджеральд
Куплю бланки переводов по почте! Куплю фальшь ХМК!
 
Наверх
Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
Orient (30.01.2023)
Старый 29.01.2023, 21:36:07   #8
По умолчанию Re: Обсуждение терминов в филателии. Дурдом продолжение…

Цитата:
Сообщение от mdl Посмотреть сообщение
...Разные варианты использования "зачернения"
Здесь только первые 4 - schwärzungen, остальные - надпечатки,
причем в основном фуфловые.
Карточка - голимое фуфло, которое слепил какой-то мудак,
испортив хорошее отправление 1935 г.
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 30.01.2023, 03:07:24   #9
По умолчанию Re: Обсуждение терминов в филателии. Дурдом продолжение…

Цитата:
Сообщение от Duck Посмотреть сообщение
...Штамп, проставляемый на марку для сокрытия под собой какой-либо информации, изображенной на марке - называется запечаткой...
Наверно можно и так "… с запечатанной маркой". Только вот, не встречал я таких терминов на российских аукционах. Неужели такое редкое явление?

Цитата:
Сообщение от Hagestolz Посмотреть сообщение
Здесь только первые 4 - schwärzungen, остальные - надпечатки, причем в основном фуфловые.
Категоричность вашей экспертизы вызывает "смешанные чувства". В основном здесь Кольберг. На мой взгляд, выглядят вполне правдоподобно. То, что выпуск неофициальный и спорный в вопросе использования этих марок для франкирования -это отдельная тема. Nachläufer ’ы Глаухау -я так и отдавал как "весьма сомнительные" с соответствующей оценкой. Насколько я знаю, их экспертиза в принципе невозможна.

Цитата:
Сообщение от Hagestolz Посмотреть сообщение
Карточка - голимое фуфло, которое слепил какой-то мудак, испортив хорошее отправление 1935 г.
Отправление скорее 1936. Марки Cентябрь 1936. Гашение не рассмотреть, но в тексте письма стоит дата 12.IX.193? +Штемпель со слоганом использовался в 1936, а в 1937 был заменен на аналогичный с гербом наоборот. Почему вы так уверенно считаете это поделкой? Можете аргументировать?
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 30.01.2023, 07:28:39   #10
По умолчанию Re: Обсуждение терминов в филателии. Дурдом продолжение…

Цитата:
Сообщение от mdl Посмотреть сообщение
Наверно можно и так "… с запечатанной маркой". Только вот, не встречал я таких терминов на российских аукционах. Неужели такое редкое явление?
https://meshok.net/listing?good=254&...82%D0%BA%D0%B0
https://meshok.net/listing?good=1494...82%D0%BA%D0%B0
__________________
Не дружи с теми, кто тебе не равен и не бойся исправлять свои ошибки. © Конфуций
Насколько же чище быть испорченным и богатым, чем невинным и бедным. © Ф.С. Фицджеральд
Куплю бланки переводов по почте! Куплю фальшь ХМК!
 
Наверх
Ответить с цитированием
Ответ

Метки
термины в филателии


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 10:48:02. Часовой пояс GMT +3.


Rambler's Top100 Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика