Просьба помочь с переводом телеграммы с немецкого! - Форум Портала коллекционеров UUU
Форум Портала коллекционеров UUU
Заказ книг в магазине shopuuu.ru (кликабельно)
  UUU.RU  |  МАГАЗИН  |  АУКЦИОН  |  ОБЪЯВЛЕНИЯ  |  ФОРУМ  |  СТАТЬИ  


Вернуться   Форум Портала коллекционеров UUU > Филателия > Общий форум по филателии
Расширенный поиск

Важная информация

Общий форум по филателии Почтовые марки - общие вопросы

Ответ
 
Опции темы
Старый 24.05.2019, 21:37:55   #1
По умолчанию Просьба помочь с переводом телеграммы с немецкого!

Прошу наших немецких друзей помочь с переводом текста телеграммы.
Пытался перевести в переводчиках, такая фигня получается...
Заранее благодарен за помощь!

Текст первой телеграммы
WIRDER JUGENDMAEHDRESCHERKOMPLEX E516
DER LPG PFLANZENPRODUKTION ALBERSRODA KREIS QUERFURT
BEGLUECKWUENSCHEN EUCH ZU EUREN HERVORRAGENDEN LEISTUNGEN UND SIND STOLZ AUF EURE ERFOLGE FUER UNS FINDET DIE OLYPIADE
AUF DEN ERNTEFELDERN STATT WIR MOECHTEN EUCH VERSICHERN DASS WIR HIER UNSER BESTES GEBEN DABEI SIND UNS


Текст второй телеграммы
DDR- HANDBALLMANNSCHAFT DER FRAUEN MITSCHURINSKIJ PROSPEKT HAUS 14 OLYMPISCHES DORF MOSKAU
ZUM GEWINN EURER OLYMPISCHEN BRONZEWEDAILLE UEBERMITTELN WIR EUCH UNSERE ALLERHERZLICHSTEN GLUECKWUENSCHE
BEZIRKSVORSTAND DTSB BERLIN LANGHEINRICH VORSITZENDER

(ЖЕНСКАЯ ГАНДБОЛЬНАЯ КОМАНДА ГДР МИЧУРИНСКИЙ ПРОСПЕКТ ДОМ 14 ОЛИМПИЙСКАЯ ДЕРЕВНЯ МОСКВА
ЧТОБЫ ВЫИГРАТЬ ВАШУ БРОНЗОВУЮ ОЛИМПИЙСКУЮ МЕДАЛЬ, МЫ ПЕРЕДАДИМ ВАМ НАШИ САМЫЕ СЕРДЕЧНЫЕ ПОЗДРАВЛЕНИЯ
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ОКРУЖНОГО СОВЕТА DTSB BERLIN LANGHEINRICH)
Миниатюры
text-1.jpg   text-2.jpg  
__________________
Сайт "Библиотека ФИЛАТЕЛИСТА": http://stampsportal.ru
 
Наверх
Ответить с цитированием
 
Старый 25.05.2019, 16:04:19   #2
По умолчанию Re: Просьба помочь с переводом телеграммы с немецкого!

Цитата:
Сообщение от PashaFox Посмотреть сообщение
Прошу наших немецких друзей помочь с переводом текста телеграммы.
Пытался перевести в переводчиках, такая фигня получается...
Заранее благодарен за помощь!

Текст первой телеграммы
WIRDER JUGENDMAEHDRESCHERKOMPLEX E516
DER LPG PFLANZENPRODUKTION ALBERSRODA KREIS QUERFURT
BEGLUECKWUENSCHEN EUCH ZU EUREN HERVORRAGENDEN LEISTUNGEN UND SIND STOLZ AUF EURE ERFOLGE FUER UNS FINDET DIE OLYPIADE
AUF DEN ERNTEFELDERN STATT WIR MOECHTEN EUCH VERSICHERN DASS WIR HIER UNSER BESTES GEBEN DABEI SIND UNS


Текст второй телеграммы
DDR- HANDBALLMANNSCHAFT DER FRAUEN MITSCHURINSKIJ PROSPEKT HAUS 14 OLYMPISCHES DORF MOSKAU
ZUM GEWINN EURER OLYMPISCHEN BRONZEWEDAILLE UEBERMITTELN WIR EUCH UNSERE ALLERHERZLICHSTEN GLUECKWUENSCHE
BEZIRKSVORSTAND DTSB BERLIN LANGHEINRICH VORSITZENDER

(ЖЕНСКАЯ ГАНДБОЛЬНАЯ КОМАНДА ГДР МИЧУРИНСКИЙ ПРОСПЕКТ ДОМ 14 ОЛИМПИЙСКАЯ ДЕРЕВНЯ МОСКВА
ЧТОБЫ ВЫИГРАТЬ ВАШУ БРОНЗОВУЮ ОЛИМПИЙСКУЮ МЕДАЛЬ, МЫ ПЕРЕДАДИМ ВАМ НАШИ САМЫЕ СЕРДЕЧНЫЕ ПОЗДРАВЛЕНИЯ
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ОКРУЖНОГО СОВЕТА DTSB BERLIN LANGHEINRICH)
Первая телеграмма (без адресной части - направлена в адрес олимпийской команды ГДР в Москве):
"Поздравляем вас с выдающимися результатами и гордимся вашими успехами. Наша олимпиада проходит на сельскохозяйственных полях. Хотим заверить вас, что мы прикладываем здесь все силы. К этому нас мотивируют ваши результаты. Желаем вам успехов в дальнейших соревнованиях и будем рады возможности приветствовать олимпийцев в нашем сельхозкооперативе.
Молодежный коллектив зерноуборочного комплекса растениеводческого сельхозкооператива Альберсрода округа Кверфурт"

Вторая телеграмма (в адрес женской сборной ГДР по гандболу):
"Направляем наши самые сердечные поздравления с завоеванием олимпийской бронзовой медали.
Председатель правления окружного комитета Немецкого физкультурно-спортивного союза"
Во второй телеграмме я не смог понять, что означает слово Лангхайнрих - или название округа (Берлин-Лангхайнрих), или фамилия председателя правления
 
Наверх
Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
KolyaOstenbakken (25.05.2019), PashaFox (25.05.2019), regweb (25.05.2019)
Старый 25.05.2019, 20:56:52   #3
По умолчанию Re: Просьба помочь с переводом телеграммы с немецкого!

dph, спасибо за помощь!
__________________
Сайт "Библиотека ФИЛАТЕЛИСТА": http://stampsportal.ru
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 26.05.2019, 21:54:12   #4
По умолчанию Re: Просьба помочь с переводом телеграммы с немецкого!

Цитата:
Сообщение от PashaFox Посмотреть сообщение
Пытался перевести в переводчиках, такая фигня получается...
Автотрансляторами с романо-германских предпочтительно переводить на английский, а не на русский.
 
Наверх
Ответить с цитированием
Пользователь сказал cпасибо:
PashaFox (27.05.2019)
Ответ

Метки
перевод, телеграмма

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 12:54:26. Часовой пояс GMT +3.


Rambler's Top100 Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика