Shahta, посмотрите пожалуйста.
Открытка из Порт-Артура через Москву в Брюссель датирована 1903 годом.
Русско-японская война началась в январе 1904 года, а штампик с цифрой 76 (цензуры предположительно) уже есть?
__________________ "..Кто тридцать тысяч марок соберёт и в китайское посольство представит, тому из Китая маленького живого невольника с шелковой косой дают!" Н. Лесков. "Леон дворецкий сын"
Что-то новенькое.
Простите, а что особенного надо переводить в Вашей открытке, и вообще, что за функции были у этой службы?
На предмет достойно ли отправление просмотра цензурой?
Слишком сложно.
Что-то новенькое.
Простите, а что особенного надо переводить в Вашей открытке, и вообще, что за функции были у этой службы?
На предмет достойно ли отправление просмотра цензурой?
Слишком сложно.
Funny, обратите внимание на написанное по-русски название страны. В нашем случае - Бельгии. На сортировке, письма с адресами, написанными на иностранных языках, попадали к переводчику. Переводчик должен был написать по-русски страну получения, либо, если отправитель сам продублировал название страны на русском, проверить правильно ли написано. После этого ставился личный штамп.
Кроме этого переводчики переводили адреса на заграничной корреспонденции, приходящей в Россию. И тоже ставили номерные круглые штампы.
__________________ "..Кто тридцать тысяч марок соберёт и в китайское посольство представит, тому из Китая маленького живого невольника с шелковой косой дают!" Н. Лесков. "Леон дворецкий сын"
А по нерадивости могли не переводить? Или здесь достаточно информации?
Funny, помните карточку?
__________________ Вы не воображаете жизни без НЕЁ. Не Вы владеете ЕЮ, а ОНА Вами. ОНА переживёт многих, таких как Вы. В сущности, Вы ЕЙ безразличны. Но с НЕЙ Вы забываете о любимой... Ведь ОНА – Ваша КОЛЛЕКЦИЯ.
Просто далеко не на всех почтамтах были переводчики. Я в какой-то теме описывал современную ситуацию на сортировке г. Видное. Там летом сортировкой занимаются школьники. Отрабатывают практику. Ждал я пока моё письмо работники почты искали и наблюдал,как школьники 8-9 классов периодически выясняли друг у друга и у заведующей в какой стране находится Ташкент, Вильнюс и т.д. Сортировали, так сказать. Хорошо, что хоть спрашивали.. Что уж об адресах на иностранном языке говорить..
__________________ "..Кто тридцать тысяч марок соберёт и в китайское посольство представит, тому из Китая маленького живого невольника с шелковой косой дают!" Н. Лесков. "Леон дворецкий сын"