переводы Карамзина. 1835 г. - Страница 3 - Форум Портала коллекционеров UUU
Форум Портала коллекционеров UUU
Заказ книг в магазине shopuuu.ru (кликабельно)
  UUU.RU  |  МАГАЗИН  ||  ФОРУМ  |  СТАТЬИ  


Вернуться   Форум Портала коллекционеров UUU > Букинистика > Букинистика. Обсуждение/Оценка > Книги до 1917 г.
Расширенный поиск

Ответ
 
Опции темы
Старый 28.03.2013, 10:52:52   #21
По умолчанию Re: переводы Карамзина. 1835 г.

Улыбайтесь, господа. Все глупости на земле совершались с серьезным выражением лица...

Данный том стоит:
для алкоголика -0
для перекупщика - 1000-3000 руб.
для коллекционера - 100-200$

Дальнейшее обсуждение будет иметь смысл при наличии ссылок на продающийся сейчас или недавно проданный томик ... по адекватной цене

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 28.03.2013, 10:58:32   #22
По умолчанию Re: переводы Карамзина. 1835 г.

Цитата: Сообщение от Leo1868 Посмотреть сообщение
3000 руб.

равно
Цитата: Сообщение от Leo1868 Посмотреть сообщение
100$

... комментарии излишни.

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 28.03.2013, 11:02:44   #23
По умолчанию Re: переводы Карамзина. 1835 г.

Для нормального коллекционера этот том интереса собственно не представляет в силу состояния. Если Вас только возраст книги интересует, то на Крупнейшем вы найдете ветхие отдельные тома Карамзина 30-х годов по цене до 3000 руб.
Уход томов Карамзина вот
Миниатюры
Безымянный.jpg  

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 28.03.2013, 11:03:56   #24
По умолчанию Re: переводы Карамзина. 1835 г.

IHS, мне кажется просто стоит игнорировать этих весьма разбирающихся людей. Зачем им что-то доказывать...

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 28.03.2013, 11:08:40   #25
По умолчанию Re: переводы Карамзина. 1835 г.

Цитата: Сообщение от Книголюбъ Посмотреть сообщение
IHS, мне кажется просто стоит игнорировать этих весьма разбирающихся людей. Зачем им что-то доказывать...

Я все таки надеюсь(по данной ситуации) что человек пишет потому, что зарегистрировался на форуме в 2008 году только для того чтобы найти за 5000 руб. том стереотипного издания сочинений Карамзина 1830-х годов в любом состоянии и только в 2013 году стал близок к своей цели. В противном случае конечно тут имеет место троллинг и свои комментарии в данной теме я прекращаю. )))

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 28.03.2013, 12:23:48   #26
По умолчанию Re: переводы Карамзина. 1835 г.

Цитата: Сообщение от Книголюбъ Посмотреть сообщение
Observers, уважаемый, Вы теперь в каждой теме будете народ грязью поливать? Это уже начинает реально надоедать...

хм..и кого же я грязью полил???
цитату пожалуйста!!!
мне тоже начинает надоедать всё это.
Вы почему-то абсолютно не замечаете грязи от других пользователей, а у меня замечаете, хотя этого нет !
Вы даже пишите мне как Модератор...Вы так неравнодушны ко мне?

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 28.03.2013, 12:48:23   #27
По умолчанию Re: переводы Карамзина. 1835 г.

:\"\":
Хватит уже ...

Раз уж пошла такая пьянка - прошу оценить:
Дух российских государей Рюрикова дома, существенное изображение россиян, и всех других европейских народов история, политика и вообще просвещение, со времени падения древней Римской Империи до Вестфальского мира, или утверждения свободы всех вероисповеданий. Часть 1,2,4,5 (4 книги из 5)
Полная кожа , отличное состояние, штампы библиотек имеются :)

История о низвержении Наполеона Бонапарте с похищеннаго им трона. Соч. Евгения Ла-Бона, баталионнаго начальника королевскаго гвардейскаго корпуса, кавалера почетнаго легиона и императорскаго Ордена железной короны. Часть 1,3,4,5,6 (5 книг из 6)
Полная кожа , отличное состояние, штампы библиотек имеются :)

Министерство культуры Российской федерации
Утраченные культурные ценности РФ
Культурные ценности - жертвы войны
старинные книги; издания, представляющие особый интерес (исторический, художественный, научный и литературный), отдельно или в коллекциях

Бить ногами не надо - книги хоть и утрачены Россией но сохранены

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 28.03.2013, 12:50:22   #28
По умолчанию Re: переводы Карамзина. 1835 г.

1818-1821 года - если кого интересует год издания :)

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 28.03.2013, 18:16:01   #29
По умолчанию Re: переводы Карамзина. 1835 г.

Цитата: Сообщение от Leo1868 Посмотреть сообщение
штампы библиотек имеются

От того штампы каких библиотек имеются оценка зависит % на 90.
И мне вот интересно, Leo1868, Вы правда считаете, что после всех опусов Вам кто-то что-то будет оценивать? Без фото и т.п.

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 28.03.2013, 18:19:00   #30
По умолчанию Re: переводы Карамзина. 1835 г.

Цитата: Сообщение от Observers Посмотреть сообщение
цитату пожалуйста!!!

Может на гитаре сыграть? Или песню? Если Вы сами не понимаете смысл того, что пишите, увольте это делать за Вас.

 
Наверх
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Карта Золотая Корона денежные переводы Waldemar52 Банковские карты 0 10.08.2022 22:40:28
Переводы из Германии NepochtaRu Общий форум по филателии 13 29.01.2017 15:29:34
Переводы денег, системы, обмен опытом... Sergey_K Общий форум по филателии 7 10.02.2010 20:13:56
Продаю Флетчера и Карамзина maxim_anatolievitch Общий форум "Букинистика" 0 07.08.2007 12:40:16


Текущее время: 03:15:08. Часовой пояс GMT +3.


Rambler's Top100 Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика