По-узбекски - Форум Портала коллекционеров UUU
Форум Портала коллекционеров UUU
Заказ книг в магазине shopuuu.ru (кликабельно)
  UUU.RU  |  МАГАЗИН  ||  ФОРУМ  |  СТАТЬИ  


Вернуться   Форум Портала коллекционеров UUU > Филокартия > РСФСР-СССР (до 1950)
Расширенный поиск

РСФСР-СССР (до 1950) Открытки любой тематики периода 1918-1950 годов

Ответ
 
Опции темы
Старый 03.06.2009, 19:05:40   #1
По умолчанию По-узбекски

Помогите, пожалуйста, перевести текст на открытке с узбекского языка.
Миниатюры
uz9.jpg   uz9uz.jpg  


Последний раз редактировалось Вперёдсмотрящий; 03.06.2009 в 19:17:43.
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 03.06.2009, 19:21:25   #2
По умолчанию

Точно определили, что по-узбекски?Адрес то киргизский..
Вы к Патрулю обратитесь в Л.С., он сюда не ходит-фалерист!
Если сам не знает, то его знакомые помогут.
А первое слово-хлопок.

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 03.06.2009, 20:59:54   #3
По умолчанию

Я Вам перевожу дословно,не стихами. А на открытке написаны стихи:
Даже когда собираю хлопок,
Передо мной твой образ,
Грязного немца бей,вперёд иди,
Ни шагу назад!


Последний раз редактировалось Patrul; 04.06.2009 в 11:41:43.
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 03.06.2009, 21:51:18   #4
По умолчанию

Патруль, это гениально. Я выучу.

Ещё немного стихов переведите, пожалуйста.
Миниатюры
DR21.jpg   uz21.jpg   DR20.jpg  

uz20.jpg  

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 03.06.2009, 21:53:06   #5
По умолчанию

Последним Ходжа Насреддин.
Миниатюры
DR18.jpg   uz18.jpg  

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 04.06.2009, 11:45:36   #6
По умолчанию

Цитата: Сообщение от Вперёдсмотрящий Посмотреть сообщение
Патруль, это гениально. Я выучу.

Ещё немного стихов переведите, пожалуйста.

Где парень на коне:

До свидания,мой дорогой,
До свидания,свет глаз моих.
Врагов уничтожай,Если считаешь меня своей любимой!

Где рабочий с кетменём:

Могучие бойцы на фронте
Разбивают врага.
А мы,чтоб сделать землю цветущей,
Трудимся,подобно Фархаду,разбивающему камни!

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 04.06.2009, 11:48:22   #7
По умолчанию

Цитата: Сообщение от Вперёдсмотрящий Посмотреть сообщение
Последним Ходжа Насреддин.

Узбекистан-цветущий край.
Хлопок,шёлк,зерно,фрукты и дыни...
С четырёх сторон окружены горами оазисы,
Тучным стадам овец нет числа.

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 04.06.2009, 11:49:37   #8
По умолчанию

Это не Ходжа.... Это чабан с ягненком....

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 04.06.2009, 16:57:07   #10
По умолчанию

Патруль, а с узбекского, но не кирилицей, а арабской графикой тоже перевести можете?!

 
Наверх
Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 21:45:50. Часовой пояс GMT +3.


Rambler's Top100 Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика