| Общий форум "Букинистика" Обсуждение общих вопросов, связанных с книгами (нет оценки и продажи!) |
15.07.2011, 22:19:46
|
#1
|
|
|
Eros Russe. Русский эрот не для дам / 1879 / Первое издание
Добрый вечер.
Хочу похвастаться. Имеется очень интересный и редкий экземпляр скабрезного творчества наших уважаемых классиков.
Eros Russe. Русский эрот не для дам
Издана в Женеве в 1879 году в количестве 100 экземпляров не для продажи.
Обложка в одну краску - золотую.
Задняя обложка:
Содержание:
Аннотация:
Мой экземпляр оказался не тронутым. Можно сказать девственным.
И такое было...
Стих.
Вот, что пишут об этой книге.
"Русский эрот не для дам"
М.Лермонтов, А.Шенин, П.Каратыгин, П.Шумахер.
Сборник "Eros Russe. Русский эрот не для дам" впервые вышел в свет в 1879 году в Женеве. В него вошли произведения известных русских поэтов первой половины XIX века, которые в силу своего эротического содержания, использования обсценной лексики и упоминания в примечаниях имен высокопоставленных лиц по цензурным соображениям не могли быть в то время опубликованы в России.
"Сборники российских скабрезностей, вроде знаменитого "Eros russe. Русский эрот не для дам", изданного в Женеве в 1879 г., выпускались на Западе крошечными тиражами, за счет авторов, да и кого волновало, что печатается на никому неведомом русском языке?"
"Как и в Европе, гомосексуальные отношения шире всего были распространены в закрытых учебных заведениях - Пажеском корпусе, кадетских корпусах, юнкерских училищах, Училище Правоведения и т.д. Поскольку явление это было массовым, воспитанники воспринимали его спокойно и весело, посвящая ему множество похабных шуточных стихотворений. Эта тема занимает одно из центральных мест в юнкерских стихотворениях Лермонтова ("Тизенгаузену", "Ода к нужнику"), впервые напечатанных в изданном в Женеве сборнике "Eros russe. Русский эрот не для дам" (1879), а до того расходившихся в списках."
Прочесть вам что-нибудь?
Последний раз редактировалось Bookoff; 16.07.2011 в 01:05:15.
|
|
|
|
|
Пользователь сказал cпасибо:
|
|
16.07.2011, 01:32:25
|
#3
|
|
|
Re: Eros Russe. Русский эрот не для дам / 1879 / Первое издание
Цитата: Сообщение от Cocpucm
Если нетрудно, выложите стихи Лермонтова: было бы интересно ознакомиться без купюр
Сложная ситуация. Полагаю, что правилами форума запрещен мат в печатной форме.
Выкладываю скан произведения Лермонтова "Тизенгаузену".
|
|
|
|
16.07.2011, 18:42:44
|
#5
|
|
|
Re: Eros Russe. Русский эрот не для дам / 1879 / Первое издание
Цитата: Сообщение от IHS
Кстати, не факт что стихотворения подписанные "Гр. Диарбекир" написаны именно Лермонтовым.....:???:
Тем не менее имеются косвенные факты принадлежности псевдонима "Диарбекир" Лермонтову.
В своих трудах А.М. Скабичевский (1838—1911) упоминает об этом:
"М. Ю. Лермонтов
Его жизнь и литературная деятельность / Биографический очерк"
ГЛАВА VI Пребывание Лермонтова в школе гвардейских юнкеров
...
Совсем другое и очень прискорбное направление получило творчество поэта с поступлением в юнкерскую школу. В 1834 году кому-то пришло в голову издавать еженедельный рукописный журнал под заглавием "Школьная заря". Желавшие участвовать клали свои статьи в определенный для того ящик одного из столиков, стоявших возле кроватей. Статьи эти вынимались из ящика по средам, сшивались и затем прочитывались в собрании товарищей при общем смехе и шутках. Все эти литературные упражнения носили крайне скабрезный характер. Тут-то Лермонтов и поместил ряд своих скоромных поэм, каковы "Петергофский праздник", "Уланша", "Госпиталь"; поэмы эти были подписаны псевдонимом "граф Диарбекир" и "Степанов". Они принесли поэту очень много вреда во всех отношениях. Во-первых, юнкера, покидая школу и поступая в гвардейские полки, разносили в списках эти поэмы в холостые кружки "золотой" молодежи, и таким образом, прежде чем снискать славу великого русского поэта, Лермонтов получил уже известность нового Баркова. Когда затем стали появляться в печати его истинно высокие произведения, знавшие Лермонтова под подобною позорною кличкою негодовали, что этот гусарский корнет "смел выходить со своими творениями". Бывали случаи, что сестрам и женам запрещали говорить о том, что они читали произведения Лермонтова, - это считали компрометирующим. И, во-вторых, по мере того как расходились эти поэмы, изображенные в них в комическом виде личности, игравшие смешную, глупую или обидную роль, негодовали на Лермонтова. Негодование это росло вместе со славою поэта, и таким образом многие из его школьных товарищей обратились в злейших его врагов. Люди эти, отказывавшие Лермонтову во всяком таланте и с презрением отзывавшиеся о нем как о "посредственном подражателе Байрона", вредили ему в его служебной карьере, которую сами проходили успешно.
|
|
|
|
16.07.2011, 21:29:29
|
#7
|
|
|
Re: Eros Russe. Русский эрот не для дам / 1879 / Первое издание
Цитата: Сообщение от Cocpucm
По крайней мере, и "Гошпиталь" и "Ода к нужнику" имеются в академическом с/с Лермонтова, кот. можно найти на www.feb-web.ru
Рукописей этих стихотворений нет, сборник был плодом коллективного труда и установить долю участия в нем собственно Лермонтова сегодня невозможно.... хотя вполне возможно, что его участие в создании этих стихов было основополагающим  Кстати, псевдоним этот тоже до сих пор не расшифрован Литературоведами
|
|
|
|
18.07.2011, 22:54:13
|
#8
|
|
|
Re: Eros Russe. Русский эрот не для дам / 1879 / Первое издание
Попробую помочь литературоведам.
Есть такой город в Турции. По-болгарски звучит как "Диарбекир", а по-русски - как "Диярбакыр".
А вот тут армянская история города Диарбекир. http://www.genocide.ru/enc/diarbekir.htm
|
|
|
|
19.07.2011, 03:11:17
|
#9
|
|
|
Re: Eros Russe. Русский эрот не для дам / 1879 / Первое издание
Цитата: Сообщение от Cocpucm
Если нетрудно, выложите стихи Лермонтова: было бы интересно ознакомиться без купюр
Выкладываю произведение Лермонтова "Гошпиталь" Не только "без купюр", но и без редакционных правок. Я сравнивал. Различия имеются.
Мой ЖЖ:
http://lozenec.livejournal.com/1490.html
|
|
|
|
19.07.2011, 08:53:45
|
#10
|
|
|
Re: Eros Russe. Русский эрот не для дам / 1879 / Первое издание
Цитата: Сообщение от Bookoff
Попробую помочь литературоведам.
Есть такой город в Турции. По-болгарски звучит как "Диарбекир", а по-русски - как "Диярбакыр".
А вот тут армянская история города Диарбекир. http://www.genocide.ru/enc/diarbekir.htm
Наверное много городов с таким названием на Востоке  , но вот связать хоть один из них как то с судьбой юного М.Ю. литературоведам пока не удалось. Конечно можно предположить, что Лермонтову просто название понравилось, но такая версия не позволяет на 100% идентифицировать М.Ю. как гр. Диарбекира....:???:
|
|
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 06:11:43. Часовой пояс GMT +3.
|