. . - Форум Портала коллекционеров UUU
Форум Портала коллекционеров UUU
Заказ книг в магазине shopuuu.ru (кликабельно)
  UUU.RU  |  МАГАЗИН  |  АУКЦИОН  |  ОБЪЯВЛЕНИЯ  |  ФОРУМ  |  СТАТЬИ  


Вернуться   Форум Портала коллекционеров UUU > Филателия > Россия - СССР - Ближнее зарубежье
Расширенный поиск

Важная информация

Россия - СССР - Ближнее зарубежье Российская Империя, РСФСР, СССР, бывшие союзные республики, РФ

Ответ
 
Опции темы
 
Старый 20.02.2005, 09:48:01   #2
По умолчанию

Да, неплохо бы весь список поездов иметь. А то сиди и вспоминай по памяти, что где при царе было.
Второе слово на поезде - это любой с высшим искусствоведческим образованием знает - Жмеринка. Один из центров мировой культуры, вместе с Мелитополем.
А первое слово? НОВОСЕ....? Что за поезд был, НОВОСЕ...- ЖМЕРИНКА ?
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 20.02.2005, 10:16:12   #3
По умолчанию

АВМ, у Вас своего человека в нашем клубе, случайно, нет?
Только что взял пачку открыток, включаю форум, а они тут как тут - и ж/д и цензура.
Вот тоже в первый раз встречаю. Военная цензура, немые штемпеля - про это есть какая-то информация.
Но тут совершенно штатская открытка, Псков, 14.9.17 - Пермь, 21.9.17 (Пишет, правда, : Не сегодня так завтра уезжаю на несколько дней, надо вещи отвезти, а то через 2 недели и Пскова не будет. Слухи ходят отчаянные.) Хорошо, прифронтовая полоса, потому и цензура.
Штамп "Вскрыто. Военный (Цензор?) №..." Почему "вскрыто", чего на открытке вскрывать? А раз "вскрыл", почему паникёрство не вымарал?
Что ещё за дополнительный штамп, цифра 5 в квадрате?
Пока знаю только одно, открытка хоть и лапинская, Париж, но проблем с ней, как с Киото, не будет.
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 20.02.2005, 19:31:30   #4
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от дилетант
Да, неплохо бы весь список поездов иметь. А то сиди и вспоминай по памяти, что где при царе было.
Второе слово на поезде - это любой с высшим искусствоведческим образованием знает - Жмеринка. Один из центров мировой культуры, вместе с Мелитополем.
А первое слово? НОВОСЕ....? Что за поезд был, НОВОСЕ...- ЖМЕРИНКА ?
НОВОСЕЛИЦА-ЖМЕРИНКА
См. Лучник "Железнодорожная почта России" СК (№ не помню, 70-е годы). Ну и Робинсона можно глянуть, у кого он есть, при случае, там и оценка.
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 20.02.2005, 19:56:05   #6
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от АВМ
Цитата:
Сообщение от Гарри
См. Лучник "Железнодорожная почта России" СК (№ не помню, 70-е годы). Ну и Робинсона можно глянуть, у кого он есть, при случае, там и оценка.
По Лучнику понял. А что за Робинсон, когда и где выходил, там оценки есть? Еще было что-то у кого-то?

Что насчет других не ж/д гашений? Неужели никто ничего не знает...
Купите просто весь комплект "Советского коллекционера"
Там и пароходная почта хорошо описана (тот же Лучник), и русско-японская, и немые штемпеля 1МВ, и русская почта за границей.
Без цен правда все это, но в плане информации мне например до сих пор помогает... :)
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 20.02.2005, 19:58:50   #7
По умолчанию

Цитата:
Штамп "Вскрыто. Военный (Цензор?) №..." Почему "вскрыто", чего на открытке вскрывать?
Так наверно для писем и для открыток один штамп служил.
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 20.02.2005, 20:09:06   #8
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от greguar
Цитата:
Штамп "Вскрыто. Военный (Цензор?) №..." Почему "вскрыто", чего на открытке вскрывать?
Так наверно для писем и для открыток один штамп служил.
Наверное, так. Вот и хорошо бы иметь образцы этих штампов, или каталог. Единые они были, как в ВОВ, или у каждого свой. Как близко от линии фронта начинали их применять. Т.е., я так полагаю, город уже был на военном положении, когда и штатским письмам применяют военные методы.
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 13.09.2005, 06:18:39   #9
По умолчанию

Может быть это уже и не актуально, но купила конверт с прекрасным разъяснением от продавца.
При описании двух штемпелей он ссылается на "Russian Postal Censorship 1914-1918" by Antoine Speeckaert (1990, Belgium).
 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 13.09.2005, 11:12:25   #10
По умолчанию

Цитата:
При описании двух штемпелей он ссылается на "Russian Postal Censorship 1914-1918" by Antoine Speeckaert (1990, Belgium).
Funny, здесь по-бельгийски мало кто понимает, переведите, пожалуйста, что он Вам пишет и о чём речь.
 
Наверх
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 00:05:10. Часовой пояс GMT +3.


Rambler's Top100 Яндекс.Метрика