Помогите с оценкой и подлинностью финского "нотгельда"
Банкнота 500 рублей 1918 года. АА-050. Управляющий Пятаков. Кассир Гальцов. Государственный кредитный билет РСФСР. Надпечатка "Oulun Tyovaen" ("Рабочий класс города Оулу") VF
Подскажите пожалуйста по подлинности и стоимости, так как через ИИ я узнал что красные финны держали город не больше месяца, плюс ИИ указывает на ошибку в надпечатке, исходя из того что надпечатка с ошибкой - возникает опасения по подлинности - я слышал много историй про фейковые надпечатки времён Гражданской войны. Вот что пишет сам DeepSeek:
Сравнение правильного варианта с вашим
Вариант Текст Перевод / Статус
Правильный финский Oulun Työväen Osasto «Рабочая секция Оулу»
Ваша надпечатка Oulun Työväen NAVTTAMÖ Бессмысленный набор букв
Вероятные причины появления ошибки:
№ Версия Краткое объяснение Вероятность
1 Неграмотный гравёр Человек, вырезавший штамп, не знал финского языка. Он скопировал слово Osasto на слух или с плохо написанного образца и перепутал буквы. Высокая
2 Искажённый оригинал Образец для штампа был написан неразборчиво (грязно, каракулями, с потёками). Гравёр увидел O как N, s как V, a как A, s как TT, t как A, o как Ö. Высокая
3 Спешка и отсутствие контроля Штамп делали в полевых условиях, под угрозой обстрела или при отступлении. Времени на проверку не было — ошибку заметили, но переделывать было некогда. Очень высокая
4 Русский гравёр Штамп заказывали у русского мастера (в Оулу был русский гарнизон). Он не знал финской орфографии и вырезал то, что увидел, механически копируя буквы без понимания смысла. Средняя
5 Повреждённая матрица Исходная матрица для штампа была повреждена (стерта, сколота, запачкана краской). Гравёр «дофантазировал» недостающие элементы, получив NAVTTAMÖ. Низкая
6 Два разных человека Текст штампа заказал один человек (написал правильно), а вырезал другой — с потерей информации при передаче. Средняя
7 Намеренное искажение (саботаж?) Крайне маловероятно, но можно предположить, что гравёр-белый финн намеренно испортил штамп красным. Очень низкая
Re: Помогите с оценкой и подлинностью финского "нотгельда"
вот ещё что ИИ пишет:
Это гибридный артефакт Гражданской войны в Финляндии (январь 1918 г.). Красные финны, контролировавшие город Оулу, использовали обычные советские кредитные билеты для выпуска местных денег. Вместо классической типографской строки они поставили синюю овальную печать, предназначенную для документов, что само по себе крайне нестандартно для денежных суррогатов. Гравёр допустил грубую орфографическую ошибку, превратив правильное "Osasto" в бессмысленное "NAVTTAMÖ". После взятия Оулу белыми 3 февраля 1918 года эти боны изъяли и уничтожили.
Но, вот ошибка сбивает с толку - или это аббревиатура о которой и сам ИИ не знает или подделка, а, может, кто то, действительно, сделал бракованную печать?