Деникин почтовый перевод оценка - Форум Портала коллекционеров UUU
Форум Портала коллекционеров UUU
Заказ книг в магазине shopuuu.ru (кликабельно)
  UUU.RU  |  МАГАЗИН  ||  ФОРУМ  |  СТАТЬИ  


Вернуться   Форум Портала коллекционеров UUU > Филателия > Почтовые отправления, ЦВ и КПД: Россия, СССР и зарубежные страны
Расширенный поиск

Почтовые отправления, ЦВ и КПД: Россия, СССР и зарубежные страны Целые и цельные вещи. Штемпеля.

Ответ
 
Опции темы
Старый 28.02.2016, 19:32:58   #1
По умолчанию Деникин почтовый перевод оценка

Уважаемые коллеги Прошу сообщить Ваше мнение об стоимость данного почтового перевода Заранее благодарю
Миниатюры
LOT229.jpg   LOT230.jpg  

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 29.02.2016, 20:08:22   #2
По умолчанию Re: Деникин почтовый перевод оценка

Очень интересная вещь.Для коллекционеров цельных вещей и Гражданской войны..

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 01.03.2016, 01:07:43   #3
По умолчанию Re: Деникин почтовый перевод оценка

Цитата: Сообщение от Альбом Посмотреть сообщение
Очень интересная вещь.Для коллекционеров цельных вещей и Гражданской войны..

Где ты здесь ЦЕЛЬНУЮ вещь увидел, Василий Алибабаевич ?

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 01.03.2016, 07:23:09   #4
По умолчанию Re: Деникин почтовый перевод оценка

Цитата: Сообщение от Альбом Посмотреть сообщение
Очень интересная вещь.Для коллекционеров цельных вещей и Гражданской войны..

Цитата: Сообщение от Hagestolz Посмотреть сообщение
Где ты здесь ЦЕЛЬНУЮ вещь увидел, Василий Алибабаевич ?

Hagestolz, не спорьте с прафисионалитиком!!

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 01.03.2016, 17:27:35   #5
По умолчанию Re: Деникин почтовый перевод оценка

Цитата: Сообщение от max-max Посмотреть сообщение
Hagestolz, не спорьте с прафисионалитиком!!

конверт или открытка с маркой,всегда называлась цельной вещью.
Это аналагично.

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 01.03.2016, 17:29:10   #6
По умолчанию Re: Деникин почтовый перевод оценка

Цитата: Сообщение от Альбом Посмотреть сообщение
конверт или открытка с маркой,всегда называлась цельной вещью.
Это аналагично.

Аналогично(опечатка)

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 01.03.2016, 17:37:41   #7
По умолчанию Re: Деникин почтовый перевод оценка

Цитата: Сообщение от levant Посмотреть сообщение
Уважаемые коллеги Прошу сообщить Ваше мнение об стоимость данного почтового перевода Заранее благодарю

данный перевод стоит 20 евро включая доставку заказным за границу

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 01.03.2016, 17:50:02   #8
По умолчанию Re: Деникин почтовый перевод оценка

Цитата: Сообщение от Альбом Посмотреть сообщение
конверт или открытка с маркой,всегда называлась цельной вещью.
Это аналагично.

Да ну ? Неужели ? А целой вещью, что тогда называется ?

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 01.03.2016, 19:05:41   #9
По умолчанию Re: Деникин почтовый перевод оценка

Цитата: Сообщение от dijatel Посмотреть сообщение
данный перевод стоит 20 евро включая доставку заказным за границу

Куплю у Вас пачку таких переводов по цене 20 евро.

 
Наверх
Ответить с цитированием
Старый 01.03.2016, 19:31:19   #10
По умолчанию Re: Деникин почтовый перевод оценка

Seva100pol, Уважаемый Оплатите 1050 за лот который я Вам отправил на имя Paradox 74

 
Наверх
Ответить с цитированием
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
dijatel (01.03.2016), KolyaOstenbakken (01.03.2016), Marciz_de_sad (01.03.2016)
Ответ

Метки
деникин


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Деникин продажа levant Российcкая Империя, СССР, Закавказье, Тува, Россия (РФ) [Продажа/Покупка] 4 09.02.2016 19:43:20
Деникин гашения levant Оценка почтовых марок 4 06.02.2016 13:01:20
Почтовый перевод до 1917 года KMC Картмаксимумы, КПД, ХМК, Целые вещи (письма и карточки) [Продажа/Покупка] 13 30.03.2011 15:30:58
"почтовый перевод" - мифы и реальность gorshkov Общий форум по филателии 14 09.12.2006 02:59:35
Разновидность?! - Почтовый перевод №4 по Илюшину Pavel Nikitin Россия - СССР - Ближнее зарубежье 17 13.01.2006 11:05:59


Текущее время: 06:51:03. Часовой пояс GMT +3.


Rambler's Top100 Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика